Conta-se que, num jogo de segunda divisão do futebol do Rio Grande do Norte, um jogador, baixinho, entroncado despontava entre a mundiça de uma certa partida num campo de capim de burro.
O locutor da Rádio Poty - porque o jogo tava sendo irradiado - não economizava os adjetivos. O Duran só podia ser francês pelo nome e pelo bom toque de bola.
Era Duran, com pronúncia de Dirã pra Cá, Duran pra lá.
Após o jogo, aguçado de curiosidade, o repórter de campo entrevistou o tal Duran.
- Parabéns, Duran Cê joga muito bem. Duran, pelo nome você é francês, né?
- Não, Senhor, Seu Zé! Sou aqui mesmo de Pau dos Ferros. É que o pessoal me apelidou de Cu de Rã, porque sou baixim e entroncado e aí aí eles abreviam o nome tirando o Cu.
Nenhum comentário:
Postar um comentário