Je ne suis intéressé par aucune théorie Par aucune fantaisie ni par rien de plus Ni par la peinture de mon visage, ni la fête ou la mélodie Pour accompagner les baillements, les rêves matinaux Je ne suis intéressé par aucune théorie Ni par ces choses de l’Orient, romans astraux Mon hallucination c’est supporter le quotidien, Et mon délire c’est l’expérience avec des choses réelles
Un noir, un pauvre, un étudiant, une femme toute seule Blue-jeans et motocyclettes, personnes grises normales Filles dans la nuit, revolver: ça sent le chien Les humiliés du parc avec leurs journaux Moutons, table, travail, mon corps qui tombe du huitième étage Et la solitude des personnes de ces capitales La violence de la nuit, le mouvement du trafic Un garçon délicat et joyeux qui chante et se déhanche, c’est super Points noirs, boutons sur la figure, Rock, Hot Dog, “play it cool, Baby” Douze jeunes colorés, deux policiers Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie Mais je ne suis intéressé par aucune théorie, par aucune fantaisie, ni par rien de plus Loin le profète de la terreur que l’orange mécanique annonce Aimer et changer les choses m’intéresse davantage Aimer et changer les choses m’intéresse davantage Un noir, un pauvre, un étudiant, une femme toute seule Blue-jeans et motocyclettes, personnes grises normales Filles dans la nuit, revolver: ça sent le chien Les humiliés du parc avec leurs journaux Moutons, table, travail, mon corps qui tombe du huitième étage Et la solitude des personnes de ces capitales La violence de la nuit, le mouvement du trafic Un garçon délicat et joyeux qui chante et se déhanche, c’est super Points noirs, boutons sur la figure, Rock, Hot Dog, “play it cool, Baby” Douze jeunes colorés, deux policiers Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie Mais je ne suis intéressé par aucune théorie, Em nenhuma fantasia, nem no algo mais Par aucune fantaisie, ni par rien de plus Loin le profète de la terreur que l’orange mécanique annonce Aimer et changer les choses m’intéresse davantage Aimer et changer les choses, aimer et changer les choses m’intéresse davantage
(tradução livre) 02-05-2017 Eric Claude Leurquin (ericboxfrog.unblog.fr)
Alucinação – Hallucination - Belchior
Je ne suis intéressé par aucune théorie Par aucune fantaisie ni par rien de plus
Ni par la peinture de mon visage, ni la fête ou la mélodie
Pour accompagner les baillements, les rêves matinaux
Je ne suis intéressé par aucune théorie
Ni par ces choses de l’Orient, romans astraux
Mon hallucination c’est supporter le quotidien,
Et mon délire c’est l’expérience avec des choses réelles
Un noir, un pauvre, un étudiant, une femme toute seule
Blue-jeans et motocyclettes, personnes grises normales
Filles dans la nuit, revolver: ça sent le chien
Les humiliés du parc avec leurs journaux
Moutons, table, travail, mon corps qui tombe du huitième étage
Et la solitude des personnes de ces capitales
La violence de la nuit, le mouvement du trafic
Un garçon délicat et joyeux qui chante et se déhanche, c’est super
Points noirs, boutons sur la figure, Rock, Hot Dog, “play it cool, Baby”
Douze jeunes colorés, deux policiers
Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie
Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie
Mais je ne suis intéressé par aucune théorie, par aucune fantaisie, ni par rien de plus Loin le profète de la terreur que l’orange mécanique annonce
Aimer et changer les choses m’intéresse davantage
Aimer et changer les choses m’intéresse davantage
Un noir, un pauvre, un étudiant, une femme toute seule
Blue-jeans et motocyclettes, personnes grises normales Filles dans la nuit, revolver: ça sent le chien
Les humiliés du parc avec leurs journaux
Moutons, table, travail, mon corps qui tombe du huitième étage
Et la solitude des personnes de ces capitales
La violence de la nuit, le mouvement du trafic
Un garçon délicat et joyeux qui chante et se déhanche, c’est super
Points noirs, boutons sur la figure, Rock, Hot Dog, “play it cool, Baby” Douze jeunes colorés, deux policiers
Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie
Faisant leur dur devoir et défendant leur amour et notre vie
Mais je ne suis intéressé par aucune théorie, Em nenhuma fantasia, nem no algo mais
Par aucune fantaisie, ni par rien de plus
Loin le profète de la terreur que l’orange mécanique annonce
Aimer et changer les choses m’intéresse davantage
Aimer et changer les choses, aimer et changer les choses m’intéresse davantage
(tradução livre)
02-05-2017 Eric Claude Leurquin (ericboxfrog.unblog.fr)